stay updated

KONTEKST Successfully Passes ISO 9001 Audit

We’re happy to announce that KONTEKST has passed the ISO 9001 audit. This certification is crucial for our clients in the life sciences sector, where they rely on accurate and reliable language services. ISO 9001 is a worldwide standard that helps organizations meet...

read more

KONTEKST is a partner of PHASE 2023

KONTEKST has become a partner of the PHASE conference, which is this year's largest public discussion of Polish medical biotechnology! The two-day event will feature 9 panel discussions in 4 thematic blocks: Investment, Business, Technology, Science. More than 40...

read more

AI-generated voice over services

Use videos to effectively communicate, engage your audience and convey your message accurately. And if, at the same time, you don’t want to spend countless hours and resources hiring professional voice actors, take advantage of the AI-generated subtitles and voice...

read more

Important notice – domain change

Dear Business Partners, We would like to inform you that on 31st March we are changing our domain: we are migrating our systems to kontekst.com. As a result, from April onwards, access to the Customer Portal will only be possible...

read more

Multi-Step Projects for Clients in the Life Sciences Sector

The constantly changing needs of our business partners inspire and drive our development. To meet the expectations of our clients, we have expanded our services beyond translation to include a spectrum of offerings related to the life sciences, medicine, and pharmacy...

read more

CEBioForum 2023 sponsored by KONTEKST

CEBioForum 2023, a conference for the biotechnology sector will take place on April 18 and 19, 2023. This is the event that supports development of the Polish life sciences market by bringing together more than 100 exhibitors and about 2,000 participants from around...

read more

KONTEKST supports patients with spinal muscular atrophy

Working in the medical and pharmaceutical community, we actively seek ways to improve healthcare and enhance patient wellbeing. In the holidays season, we made a special effort to support patients with spinal muscular atrophy by donating to the SMA Foundation, as this...

read more

KONTEKST WINS CDT’S TENDER FOR FINANCIAL TRANSLATIONS

We have been continuously cooperating with the Translation Center for the Bodies of the European Union (CDT) for more than a dozen years. It has just been announced that once again KONTEKST was selected as a supplier to this institution. We received the highest number...

read more

IV Forum Pharma Planet 360°! sponsored by KONTEKST

We would like to invite you to participate in an event sponsored by KONTEKST - IV Forum Pharma Planet 360°! The conference, under the motto "Development, drug safety and employees in reality of constant change", aims to discuss and summarize the events of recent years...

read more

CHANGES IN WORKING HOURS IN NOVEMBER

Dear Customers, Please be advised that there are upcoming changes in our working hours in November: 1st November – bank holiday; KONTEKST will be closed 3rd November – the office will be open from 9:00 a.m. to 3:00 p.m. (CEST) 4th November – KONTEKST will be closed...

read more

Case study: Fast delivery of specialized medical translations

In March, in less than three weeks we translated approximately 1,200 pages of informed consent forms from Polish into Ukrainian for patients evacuated from Ukraine and participating in clinical trials. These were versions adapted to the requirements of the Polish...

read more

KONTEKST donates to the Ocalenie Foundation

As a signatory of the Diversity Charter we are committed to respecting human rights and protecting minors, upholding equality, democracy and diversity as fundamental values, preventing discrimination and supporting the development of a multicultural society. Observing...

read more

KONTEKST has acquired the BTInfo translation agency

We are pleased to announce that KONTEKST has acquired the BTInfo translation agency, thus expanding our client portfolio, translator base and technological assets. The final version of the agreement between the two companies was mutually signed in October, and the...

read more