what we do
KONTEKST is a certified provider of translation services.
KONTEKST is a certified provider of translation services for global clinical research organizations, pharmaceutical companies, as well as law and consulting firms.
KONTEKST has been in existence since 2000, and specializes in translation services for contract research organizations (CROs), pharmaceutical companies, law firms, and consulting companies. We work with our Clients on a global level and we are among Approved Vendors for major global pharma companies. KONTEKST has the necessary tools and the know-how based on our 20+ years of expertise.
KONTEKST successfully passed an audit by Bureau Veritas Certification Polska for compliance with the industry standard ISO 17100:2015.
The international standard ISO 17100 is a quality standard which replaces the previous European standard PN-EN 15038 in providing detailed specifications for the translation industry.
The standard describes the processes, definitions and requirements for quality translation and localisation services and translation project management.
KONTEKST in numbers
- 8 of 10
largest Clinical Research Organizations are our clients
Even though names such as cystic fibrosis, Huntington's disease, hemophilia, retinoblastoma or amyotrophic lateral sclerosis often come up in medical shows, in real life they fall in the category of rare diseases. In the European Union, a disease is defined as rare if...
Are you… registering the company abroad? placing new products on the market? struggling to reach another milestone in your clinical study? If you want to successfully grow your business or conduct comprehensive research, do not limit yourself to your home market....
Before a new medical device is placed on the market and authorized for use, it must undergo a conformity assessment procedure. Its aim is to verify whether the product meets all the applicable core requirements. Labelling and instructions for use are among the...