Call us: +48 22 548 07 00

Case studies

Page1of5 >>>
  • 2018-05-29
    We are happy to announce that KONTEKST successfully passed another audit of compliance with the ISO 17100: 2015 standard and received the maximum number of...
  • 2018-05-22
    Last month KONTEKST provided service for the Polish branch of one of the biggest players at the pharmaceutical market. Consecutive interpreting between...
  • 2018-01-04
    In 2017 alone we have provided a grand total of over 9,600 projects , served almost 600 clients from the medical, pharmaceutical, legal, banking and...
  • 2017-10-03
    For one of top 10 global pharmaceutical companies we translated 4.283 words from Polish into English in a super express mode . The project was delivered in...
  • 2017-07-31
    Pharmaceutical translations are one of KONTEKST’s major specialisations. We translated over 330 pages for the leader in the industry in 16 business days....
  • 2017-07-31
    For a leading supplier to the automotive industry we translated 720,000 words in 6 business days. The project was carried out from English into Polish. The...
  • 2017-07-28
    We translated 280 pages from English into Russian for an American company operating on a global level in the clinical trials industry. The translation...
  • 2017-07-11
    KONTEKST offers fast and efficient project management of multilingual translation projects. In June 2017 we delivered a project consisting of 22 language...
  • 2017-06-30
    ISO 17100:2015 is an international standard which replaces the European PN-EN 15038:2006 standard. Both standards define the requirements and processes for...
Page1of5 >>>