Call us: +48 22 548 07 00
Bureau Veritas Certification
  • 30,000,000 words translated in 2016. Fast management of multilanguage projects.

    30,000,000 words translated in 2016. Fast management of multilanguage projects.

  • slajd-www-do-korekty-AG.jpg

    Results of satisfaction survey, May 2016

  • medical.jpg

    CROptimized procedures and processes, backtranslations, certificates of translations.

  • infografika-2a-en.jpg

    Results of satisfaction survey, May 2016

  • nowe.jpg

    Compliance with the PN-EN 15038:2006 standard. Information security policy in force.

  • infografika-1-en.jpg

    Results of satisfaction survey, May 2016

About us

KONTEKST is a certified provider of translation services for global clinical research organizations, pharmaceutical companies, as well as law and consulting firms.

KONTEKST has been in existence since 2000, and specializes in translation services for contract research organizations (CROs), pharmaceutical companies, law firms, and consulting companies. We work with our Clients on a global level and we are among Approved Vendors for major global pharma companies. KONTEKST has the necessary tools and the know-how based on our 17 years of expertise.

In the first quarter of 2017 we have provided over 3,100 projects, served 332 clients, and started cooperating with 63 new companies from the medical, pharmaceutical, legal, banking and financial field.

We translate over 35,000,000 words annually. Currently KONTEKST has 40 full-time employees. We cooperate with 1,500 qualified translators and specialists who translate in 200 language combinations. Our procedures describe all the processes in the company that guarantee a prompt and smooth service. KONTEKST delivers the translations safely and securely.

Since 2009, we have complied with the standard PN-EN 15038:2006, which specifies the principles of cooperation with translation service providers. KONTEKST guarantees quality control at each stage of the translation process.

KONTEKST equals the quality management system, which results in less than 0.5 percentage of complaints of all our projects annually. Our information security policy provides for procedures ensuring confidentiality of information.

KONTEKST provides translation services, including back-translation, proofreading and reconciliation. For our clients from CROs, we issue translation certificates, either a paper or an electronic version.

KONTEKST has the technical and IT resources to deliver a specialized translation service for pharmaceutical companies, CROs, banking and consulting companies.

Get your quote now at kontekst(at)kontekst.pl now!

News

Page1of8 >>>
  • 2017-06-22
    We make excellence of service our priority. Besides everyday procedures described in our Quality Management System and aimed at keeping the client complaint...
  • 2017-03-27
    On 15 March 2017, KONTEKST translation agency provided us with professional interpreting services during the conference titled Interakcja-Integracja held in...
  • 2017-01-18
    In an effort to make working with us ever easier and more convenient for our clients, we are on the constant lookout for new solutions to streamline our...
Page1of8 >>>
Bureau Veritas Certification

KONTEKST in numbers

    • 17years of experience
    • 150,000words each day
    • 1,500translators
    • 38full-time employees
    • 200language combinations
    • 30,000,000words each year

Projects

  • 2017-06-22
    We make excellence of service our priority. Besides everyday procedures described in our Quality Management System and aimed at keeping the client complaint...
  • 2017-03-27
    On 15 March 2017, KONTEKST translation agency provided us with professional interpreting services during the conference titled Interakcja-Integracja held in...
  • 2017-01-18
    In an effort to make working with us ever easier and more convenient for our clients, we are on the constant lookout for new solutions to streamline our...
  • 2017-01-18
    We are proud to report that in 2016 we delivered a grand total of 11,250 translation projects, an average of 45 projects a day! We translated 142,000 pages...
  • 2016-11-29
    1. Spend time with your loved ones. Take care to have time for your family, friends, and your partner and don’t let stress take away your pleasure in seeing...
  • 2016-11-16
    We are happy to announce that KONTEKST has won yet another tender procedure for the Translation Centre for the Bodies of the European Union. We have been...